Anasayfa Genel Bilgiler İngilizce-Türkçe Çeviri Desteği Verir Misiniz?

İngilizce-Türkçe Çeviri Desteği Verir Misiniz?

11 4.365 görüntüleme

30465335Değerli DiyabetimBen.com Ailesi,

Bugüne kadar dünyada da tip-1 diyabet adına yapılan birçok gelişmeden hep beraber haberdar olduk. Bilgilendik.

Yararlandığımız kaynaklar İngilizce olduğu için de Türkçe çevirileri ben, Barış Kayadelen ve Mustafa Çalışkan elimizden geldiğince yapmaya çalışıyoruz. Ama maalesef 3 kişi çeviri yapabilmek için yeterli olmuyor.

Aramızda İngilizce bilen arkadaşlarımız eminim vardır. Çeviri için bir gönüllü ekibi oluştursak ve her bir kişi haftada sadece bir kez benim gönderdiğim yazıyı çevirse. Kendisi de bilgilense, DiyabetimBen.com Ailesi de bilgilense.

Dediğim gibi çok zamanımızı almayacak. Sadece haftada 1 kez çeviri yapmanız yeterli olacak.

Çeviri yapabilecek arkadaşlarımız yorum yapabilirse sevinirim. (Görsel kaynak: evodnjan.info)

    • Caner Bey Merhaba,

      Teşekkürler desteğiniz için. Hepinizin desteği şu yoğun zamanda iyi geldi 🙂

      Merve Hanım ve Akın Bey ile bugün ilk çevirileri paylaştım. Yarın da size bir link gönderiyor olacağım.

      sevgiler

  • Esra Hanım merhaba,

    Ben de tabii ki katkıda bulunmak istiyorum, hatta okuyup da çevirmeye üşendiğim yazılar vardı, onları bulursam içerik olarak da katkı sağlayabilirim belki 🙂

    • Selim Bey Merhaba,

      Süper. Süper 🙂 Size yine de birkaç link göndereyim. Ara ara çevirip gönderirsiniz.

      sevgiler,

  • Ben Almanca-İngilizce-Türkçe mütercim tercümanlık okuyorum Esra Hanım, seve seve yardımcı olurum 🙂

    • Esen Hanım Merhaba,

      Teşekkür ederim 🙂

      Mail adresinize bir link göndereceğim. Müsait olduğunuzda çeviriyi yapıp paylaşırsanız sevinirim.

      Çeviri desteği vereceğini söyleyen tüm arkadaşlarımıza birer link gönderdim. Sizlerden de çevirileri alabilirsem memnun olurum.

      sevgiler

    Cevap Bırak